Раиса Иосифовна Розина

доктор филологических наук
главный научный сотрудник
Научные интересы
современный русский и английский языки, лексикология, семантика, стилистика, культура речи, лексикография, социолингвистика

Биография

Родилась 26.08.1948 в Сухуме. Отец, Иосиф Соломонович Розин (1908-1965) – инженер, мать, Натания Давидовна Кулиш (1917-2011) – филолог, преподаватель зарубежной литературы в ВУЗе и русской литературы и языка в школе. В 1966 г. закончила с золотой медалью среднюю школу № 20 им. Бориса Лавренева в г. Херсоне. В 1966 – 1971 гг. училась на романо-германском отделении филологического факультета МГУ, где слушала курсы профессоров С.И. Радцига, Н.С.Чемоданова, В.Н. Ярцевой, Ю.С. Степанова, В.Н. Турбина; занималась в семинарах О.А. Смирницкой, В.П. Мурат. Окончила филологический факультет МГУ с отличием в 1971 году. С августа 1971 г. по август 1994 г. работала в Институте научной информации по общественным наукам АН СССР. Была составителем, а затем редактором библиографического журнала «Новая иностранная литература по языкознанию». В 1973-1977 гг. училась в заочной аспирантуре МГПИИЯ им. Мориса Тореза по кафедре лексикологии английского языка. В 1978 г. защитила кандидатскую диссертацию на тему «Социальная маркированность слова в современном английском языке (на материале американского сленга 20-го в.» (научный руководитель – профессор, доктор филол. наук А.Д. Швейцер). С 1991 по 2000 г. – старший преподаватель, затем доцент кафедры европейских языков Института лингвистики РГГУ (в настоящее время – профессор на 0,5 ставки по совместительству). С 2000 г. по настоящее время работает в Отделе современного русского языка Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН. Проходила научную стажировку в Польше и Германии. Участвовала в научных семинарах «Логический анализ языка» под руководством доктора филологических наук Н.Д. Арутюновой и «Теоретическая семантика» под руководством академика Ю.Д. Апресяна. Читала лекции и проводила семинары по социолингвистике, семантике, разговорной речи в Канаде, Англии,Финляндии. В 2004 г. защитила докторскую диссертацию на тему «Семантическое развитие слова в русском литературном языке и современном сленге: Глагол». Автор более 120 научных трудов. Член редколлегии журнала «Вестник РГГУ» (« Московский лингвистический журнал») Награды: Почетная грамота РАН (09.08.2011).

Публикации

Словари

Толковый словарь русской разговорной речи, вып. 3 / Авторы: М.Я. Гловинская, Е.И. Голанова, О.П. Ермакова, А.В. Занадворова, Е.В. Какорина, Л.П. Крысин,  Е.А. Никишина, А.Р. Пестова, Н.Н.Розанова, Р.И. Розина, О.А. Шарыкина / Под ред. Л.П. Крысина. М., Языки славянской культуры, 2019.

«Слова, с которыми мы все встречались: Толковый словарь русского общего жаргона». М.: Азбуковник, 1999 (в соавторстве с Е.А. Земской и О.П. Ермаковой).

Словарные статьи в словаре: «Толковый словарь русской разговорной речи». Под ред. Л.П. Крысина. Вып. 1. М.: Языки славянской культуры, 2014. Вып. 2. М.: Языки славянской культуры, 2017. Общий объем – 32 а.л.

Статьи и главы в коллективных монографиях

2021

Корифей убеждения, или риторика Сталина // Русская речь, 2021, № 3, с. 91-103.

2019

Нестандартные значения местоимений в разговорной речи // Семантика и прагматика языковых единиц. Материалы Международной научной конференции  / Под ред. А. Н. Ерёмина. Калуга: КГУ им. К. Э. Циолковского, 2019. С. 222–232.

Стратегия концептуализации предикатной лексики: глаголы порчи (загрязнения) – семантика, сочетаемость, аспектуальное поведение // Труды Института русского языка им. В. В. Виноградова. XX. Взаимодействие лексики и грамматики. М., 2019. С. 256–267.

2018

Стратегия концептуализации лжи в русском и английском языках // Вестник РГГУ. Сер. Лингвистика. Московский лингвистический журнал, М,, 2018, № 1. (Статья написана в рамках проекта «Семантические процессы в сфере местоименной и предикатной лексики: стратегии референции и концептуализации», грант РФФИ № 17-04-00554.)

Анатомия хамства // Материалы Международной научной конференции Вежливость и антивежливость в языке и коммуникации. 2018. С. 225–233.

2016

Семантические переходы в тематических классах глаголов падения и удара в русском и английском языках// НТИ, Сер. 2 . Информационные процессы и системы, М., 2016, № 11.

2015

Русская разговорная речь сквозь призму лексикографии // Известия РАН. Серия литературы и языка, 2015, т. 74, № 4, с. 47-58.

Восторг и его выражение в разговорной речи //Хвала и хула в языке и коммуникации. М., 2015

2014

«Перевёртыши» разговорной речи // Znaczenie – Text – Kultura. Prace ofiarowane Profesor Elżbiecie Janus. Warszawa, 2014. s.105-110.

Активные процессы в современной русской речи // Труды Института им. В.В. Виноградова. Вып. 2. М., 2014, с. 221-234.

2012

Отглагольные имена: Стилистика и семантика // Słowo. Tekst. Czas XI - Frazeologia słowiańska w aspekcie onomazjologicznym, lingwokuturologicznym i frazeograficznym. Red. Mirosława Hordy, Walery Mokijenko, Tomasz Szutkowski, Harry Walter. Szczecin- Greifswald 2012, s. 714-727.

2010

Новое в русском языке и русской речи // Rusistika, 2010, N 35.

2009

Так сказать: Семантика вводных металингвистических оборотов» // Сборник трудов междисциплинарного семинара «Диалог 2009», М., 2009.

Способы разрешения стилевого конфликта в монологе // Конфликт в языке. М.: РГГУ, 2009.

2008

Метонимия в поэзии Бродского // Динамические модели: Слово, Предложение, Текст. Сборник статей в честь Е.В. Падучевой. М., 2008.

Номинализации в разговорной речи // Сборник трудов междисциплинарного семинара «Диалог 2008», М., 2008.

2007

Чужие и свои слова на московских улицах. Опыт социолингвистического анализа // Язык в движении. К 70-летию Л.П. Крысина. М., 2007, с. 491–505.

Деривация бытийных и связочных значений глаголов: случай идти // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии. Труды международной конференции «Диалог 2007» (Бекасово, 30 мая – 3 июня 2007 г.). М., 2007, с. 475-480.

2006

Нормативные и ненормативные семантические переносы: метонимия // Русский язык сегодня. Вып. 4. М.: Азбуковник, 2006.

2005

Движение и количество: Количественные значения глаголов движения // Логический анализ языка. Квантитативные аспекты языка. М.: Индрик, 2005.

Об одном способе установления отношений деривации между значениями // Диалог-2005. Труды международной конференции. М., 2005.

2004

Глаголы с объектом 'человек'? // Сокровенные смыслы. Слово. Текст. Культура. Сборник статей в честь Н. Д. Арутюновой. М., 2004.

Системные ограничения на семантическую деривацию // Русский язык сегодня. 3. Проблемы русской лексикографии . М., 2004.

2003

Глагольная метафора в литературном языке и сленге: Таксономические сдвиги в позиции Объекта // Русский язык в научном освещении. М., 2003, N 5.

Динамическая модель семантики глагола ВЗЯТЬ // Русский язык сегодня. Вып. 2. М.: Азбуковник, 2003.

2002

Категориальный сдвиг в семантической деривации // Вопросы языкознания, 2002, N 2.

Конец или начало? Семантика глаголов остановки и понятие лексического класса // Логический анализ языка. Семантика начала и конца. М., 2002.

2001

Деривация литературных и жаргонных метафорических значений в русском языке // Труды Международного семинара Диалог 2001 по компьютерной лингвистике и ее приложениям. Т.1. Аксаково, 2001.

Rozina  R. I. Cultural constraints on meaning extension: Derivational relations between actions and happenings // Pragmatics and the Flexibility of Word Meaning. Cambridge (Mass.), London, 2001.

2000

От происшествий к действиям (семантическая деривация как способ пополнения общего жаргона) // Русский язык сегодня. Вып. 1. М., 2000.

Устранение преграды (семантика и аспектуальное поведение группы русских глаголов) // Логический анализ языка. Языки пространств. Москва: Языки русской культуры, 2000.

1999

Rozina  R. I. Russian verbs with embedded predicates of movement // 3.Europaeische Konferenz «Formale Beschreibung slavischer Sprachen, Leipzig, 1999. Leipzig: Institut fu̇r Linguistik. Universität Leipzig: 2000 (Linguistische ArbeitsBerichte. Bd 75).

Глаголы с встроенным компонентом движения // Диалог?99. Труды международного семинара М.: 1999.

Движение в физическом и ментальном пространстве // Логический анализ языка. Языки динамического мира. Дубна, 1999.

Концептуальные структуры и языковые правила порождения значений: глаголы движения вниз // Язык. Культура. Гуманитарное знание. Сборник в честь Г. О. Винокура. М., 1999.

1998

Дарю (релевантный семантический класс глаголов обладания) // Лики языка. М., 1998.

Rozina R. I. Meaning definitions and grammatical properties of predicates: Russian verbs of possession // The structure of the lexicon in Functional grammar. Amsterdam / Philadelphia, 1998.

1996

Глаголы тоталитарного имущественного права: конфисковать и реквизировать // Език на тоталитарното и посттоталитарното обществото. София, 1996.

О некоторых производных значениях глаголов движения // Московский лингвистический журнал. М., 1996, N 2.

Речевые компоненты в значении глаголов обладания // Диалог’96. Международный семинар. Пущино, Россия, 4-9 мая 1996. М., 1996.

1994

Объект, средство и цель в семантике глаголов полного охвата // Вопросы языкознания, 1994, N 5.

Земская Е.А., Розина  Р. И. О словаре современного русского жаргона: принципы составления и образцы словарных статей // Russistik / Русистика, Berlin, 1994, N 1/2, S.96-112.

Rozina R. I. On verbs with a completely affected goal: An attempt at explicating a semantic class // Euralex 1994. Proceedings. Amsterdam, 1994.

1993

Словарь как лексическая база данных: об экспертной системе лексикограф // НТИ, 1993, N 11 (в соавторстве с Г.И.Кустовой, Е. В. Падучевой и др.).

1991

ЧЕЛОВЕК и ЛИЧНОСТЬ в языке // Логический анализ языка. Вып. 4. Культурные концепты. М., 1991.

Корифей убеждения, или риторика Сталина // Наука убеждать: риторика. М., 1991, N 8.

1988

О комментарии // Проблемы структурной лингвистики-1984. М., 1988.

Отношение общего-частного в языке: диагностика. Институт русского языка АН СССР. Предварит. публикации. Вып. 179. М., 1988.

Таксономические отношения в лексике и их отражение в словаре // Национальная специфика языка и ее отражение в нормативном словаре. М., 1988.

Семантическая унивеpсалия в социокультуpном контексте (к анализу амеpиканского сленга ХХ-го века) //Сбоpник научных тpудов МГПИИЯ им.М.Тоpеза. Вып.105. М.,1976

Тезисы

From motion to existence  and to link-verb meaning: The case of russ. Idti ‘to go’ // Тезисы II-й Международной конференции Лингвистического общества славистов (Берлин 24-26.08 2007)

Rozina R. I. TAKE again: The role of predicate frame modification in meaning definition // The 10th International conference in Functional Grammar. Abstracts. Amsterdam, 2003.

Rozina R. Semiotics of meaning extension rules. In: Sign processes in complex systems. 7th International Congress of the International Association for Semiotic Studies (IASS/AIS). Abstracts. Dresden, 1999.

ozina R. I. Cognitive-linguistic interplay in determining predicate links. The 8th International conference in Functional grammar. Abstracts. Amsterdam, 1998.

Рецензии, персоналии, хроники

Елена Викторовна Падучева (26.09.1935 – 16.07.2019) // Вестник РГГУ. Серия «Литературоведение. Языкознание. Культурология». 2019. № 7. С. 140–153. DOI: 10.28995/2686-7249-2019-7-140-153

Цветы Розалии Семеновне Гинзбург (к 100-летию со дня рождения) // Вестник Российского государственного гуманитарного университета. 2018. С. 149–153.

Лиде [Воспоминания о лингвистке Л.В. Кнориной] // В. Борщёв. История болезни. М., 2014, c. 101-107.

Рецензия на книгу: Ермакова О.П.  Жизнь российского города в лексике 30-х – 40-х годов ХХ века. Краткий толковый словарь ушедших и уходящих слов и значений.  Калуга, Издательство «Эйдос», 2008. 172 с. // Известия АН СССР. ОЛЯ. 2009, № 3.

Рецензия на книгу: Оглезнева Е.А. Русский язык в восточном зарубежье (в соавторстве с Л.П. Крысиным). // Известия АН СССР. ОЛЯ. 2009.

Рецензия на книгу:  Перехвальская Е.В. Русские пиджины. СПб: Алетейя, 2008 // Русский язык в научном освещении.

Переводы

А. Вежбицка. Прототипы и инварианты // Вежбицка. А. Семантические универсалии и базисные концепты.  – М.: Языки славянских культур, 2011,  C.91-124. (в соавторстве с Г.И. Кустовой)

А. Вежбицка. Семантическое описание падежей в терминах ЕСМ: новое описание польского дательного падежа // Вежбицка. А. Семантические универсалии и базисные концепты.  – М.: Языки славянских культур, 2011,  C. 302-329.

А. Вежбицка. Судьба и предопределение // Вежбицка. А. Семантические универсалии и базисные концепты.  – М.: Языки славянских культур, 2011,  C.424–499.

А. Ричардс. Философия риторики // Теория метафоры М.: Прогресс, 1990,  C. 44-68.

Н. Гудмен. Метафора — работа по совместительству // Теория метафоры М.: Прогресс, 1990,  C. 194–200.

Дж. Лакофф.  Мышление  в  зеркале  классификаторов // Новое в лингвистике. Вып. XXIII. Когнитивные аспекты языка. М.: Прогресс, 1988, с.12-51.

Электронные ресурсы, патенты

Проект «Лексикограф» (совместно с Е.В. Падучевой и Г.И. Кустовой, под руководством Е.В. Падучевой).

Конференции (избранные материалы)

Нестандартные значения местоимений в разговорной речи // Семантика и прагматика языковых единиц. Пленарный доклад на международной научной конференции «Семантика и прагматика языковых единиц» (Калуга,  20-22 сентября 1919 г.)

Доклад «Анатомия хамства» на Международной научной конференции Вежливость и антивежливость в языке и коммуникации., состояв­шейся в Институте лингвистики РГГУ 23–24 октября 2018 г.

Пленарный доклад на международной конференции «Взаимодействие лексики и грамматики. Двенадцатые Шмелевские чтения»  на тему: Стратегия концептуализации предикатной лексики: глаголы порчи (загрязнения) – семантика, сочетаемость, аспектуальное поведение  (24-26 февраля 2018 г., Москва, Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН).

Доклад «Comparative lexicon of drinking in Russian and British English» (11-я конференция лингвистического общества славистов, Торонто (Канада) 23-25.09.2016)

Доклад на тему «From the positive to the Negative in Colloquial Russian”. Международная конференция по славянской когнитивной лингвистике, Загреб (Хорватия) 27-29 сентября 2012.

Конфликт в языке, доклад «Способы разрешения стилевого конфликта в монологе», октябрь 2008, Москва, РГГУ.

Доклад на международной конференции Лингвистического общества славистов (Берлин, 24-26  августа 2007 г.) на тему:  From motion to existence  and to link-verb meaning: The case of russ. Idti ‘to go’.

Первая международная  конференция Лингвистического общества славистов,  Блумингтон  (Штат Индиана, США) 8-10.09 2006 (доклад на тему «Метонимия в русском литературном языке и за его пределами»).

Słowo. Tekst. Czas. YIII. Международная конференция. Щецин (Польша), май 2005 (доклад на тему «Образ мира по образу человека: всегда ли возможна антропоцентрическая метафора?»)

Руководство диссертациями

Руководство диссертацией Е. Г. Жидковой. "Гиперо-гипонимические группы в лексике русской разговорной речи".

Научно-популярные материалы

Лекция «Что такое сленг? Как пьют русские и как пьют англичане» в клубе «Петрович» 12.10.2016.

Участие г. в передаче «Академические словари во времена языковой анархии» для программы «Что делать?» на телеканале «Культура» (29.02.2016)

Интервью газете «Вечерняя Москва» о современных тенденциях развития русской разговорной речи (25.01.2016)

Интервью интернет-изданию «Православие и мир» (2015)

Интервью радио «Маяк» по поводу образования Совета по русскому языку при президенте РФ (2014).

Интервью журналу «Эксперт» по поводу образования Совета по русскому языку при президенте РФ (2014).

Интервью газете «Вечерняя Москва» (10.02.2014)

Интервью газете «Комсомольская правда» (2014)

Интервью газете «Вечерняя Москва» по поводу вступления с 1 июля 2014 г. закона о запрете нецензурной лексики в кино (2014)

Чтение лекций о русской разговорной речи в Финляндии (2013, 4 лекции в Хельсинки и 1 лекция в Тампере)

Интервью РИА и Московским новостям о тенденциях развития русской разговорной речи (2013)

Интервью радио «Маяк» об употреблении обсценной лексики (2008)

Участие в программе «Горожанин» (канал «Столица»), посвященной проблемам нормы в современном русском языке (2006)

Выступление на радио «Свобода» на тему «Современные тенденции развития сленга в России» (2004)