Должность | ФИО | Научная степень | Рабочий телефон |
---|---|---|---|
ведущий научный сотрудник | Ирина Алексеевна Корнилаева | кандидат филологических наук | |
ведущий научный сотрудник | Александр Геннадьевич Кравецкий | кандидат филологических наук | |
ведущий научный сотрудник | Александра Андреевна Плетнева | кандидат филологических наук |
В целях изучения лексики, грамматики и истории церковнославянского языка периода книгопечатания при Секторе истории русского литературного языка организован Научный центр по изучению церковнославянского языка (сокращенное название: Церковнославянский центр).
Целями и задачами Центра являются:
- подготовка словаря церковнославянского языка
- изучение грамматики церковнославянского языка
- изучение современного состояния церковнославянского языка
- изучение социолингвистического аспекта функционирования церковнославянской письменности
- подготовка изданий памятников церковнославянского языка
- подготовка библиографии по церковнославянскому языку
- экспертиза учебников и грамматик церковнославянского языка
- координация деятельности по изучению церковнославянского языка с духовными и светскими учебными заведениями
проведение конференций и круглых столов по тематике Центра
Руководитель Центра – к.ф.н. Кравецкий Александр Геннадьевич (csl_centr@mail.ru)
К XVI Международному съезду славистов. Материалы тематического блока «Литургические языки Slavia Orthodoxa в Новое и Новейшее время»
1. Ксения Кончаревич (Белград). Конструирование современного сербского литературного языка как языка сакрального
2. Богдан Огульчанський (Київ). Розвиток української богословської термінології в літургійних і богословських текстах від епохи модерну до новітніх часів
3. Иван Алексеевич Чарота (Минск). Белорусский язык в богослужебной практике Православной Церкви Беларуси
4. Александра Андреевна Плетнева (Москва). К проблеме перевода гимнографических текстов на русский язык
5. Helena Pociechina (Olsztyn). Interferencja rosyjsko-cerkiewnosłowiańska w tekstach staroobrzędowych z XIX-XX w.
6. Ружица Левушкина (Белград). Употреба богослужбених језика у манастирима и храмовима Српске Православне Цркве (Ставови о даљем превођењу)
7. Александр Геннадьевич Кравецкий (Москва). Переводы литургических текстов на национальные языки: цели, программы и предполагаемые аудитории
Публикации
1. А. Г. Кравецкий, А. А. Плетнева. История церковнославянского языка… [Скачать (pdf)].
2. Ружица С.Баjић. Богослужбени jезик у Српскоj Православноj Цркви (прошлост, савремено стање, перспективе). Београд, 2007 [Скачать (pdf)].
3. Fontes Slavia Orthodoxa I. Православие в славянском мире: история, культура, язык. [Скачать (pdf)]
4. Fontes Slavia Orthodoxa II. Православная культура вчера и сегодня. [Скачать (pdf)]
5. Fontes Slavia Orthodoxa III. Православная культура : История и современность. [Скачать (pdf)]
6. Минеи: образец гимнографической литературы и средство формирования мировоззрения православных [Скачать (pdf)]
Материалы конференций «Современная православная гимнография»
Первая конференция (24 ноября 2009 г.) [Материалы конференции]
Вторая конференция (9–10 февраля 2011 г.) [Материалы конференции] [Фотоотчет]
Третья конференция (13–14 декабря 2011 г.) [Материалы конференции] [Фотоотчет]
Четвертая конференция (11–12 марта 2013 г.) [Материалы конференции]
Пятая конференция (24–25 февраля 2014 г.) [Материалы конференции]
Шестая конференция (9–10 марта 2016 г.) [Материалы конференции]
Седьмая конференция (22 февраля 2017 г.) [Материалы конференции]
Восьмая конференция (13—14 февраля 2018 г.) [Материалы конференции]
Девятая конференция (6—7 марта 2019 г.) [Материалы конференции]
Десятая конференция (27—28 февраля 2020 г.) [Материалы конференции]
Одиннадцатая конференция (1—2 марта 2022 г.) [Материалы конференции]
Двенадцатая конференция (21—22 февраля 2023 г.) [Программа конференции]
Тринадцатая конференция (14 марта 2024 г.) [Программа конференции] [Видеозапись]
Ресурсы
Просветительский портал "Церковнославянский язык сегодня"
Национальный корпус русского языка. Церковнославянский подкорпус
СМИ о деятельности центра
Свящ. Федор Людоговский. Проект создания нового церковнославянского словаря // Портал «Богослов.ру» 09.02. 09
Юлия Зайцева. Богослужебный язык Русской Церкви совершенно не изучен // Благовест-Инфо. 23.11.2009
Есть ли будущее у языка православных богослужений. Сюжет на телеканале «Культура» 22.10.2010
Популяризация церковнославянского языка
Свящ. Федор Людоговский. Проблема понятности богослужебного языка: путь разума в поисках истины // Портал «Богослов.ру». 24.05.2008
Свящ. Федор Людоговский. О причинах популярности акафистов // Портал «Богослов.ру» 16.01.2009
Свящ. Федор Людоговский. Тема света в церковнославянских акафистах // Портал «Богослов.ру». 15.10.2009
Свящ. Федор Людоговский. Константин Философ: труды и плоды // Татьянин день. 27.02.2010
Язык для церковных славян. Интервью с А.Г.Кравецким и А.А.Плетневой // «Нескучный сад» 30.03.2010)
Свящ. Алексей Агапов. Ритм как конструктивный фактор богослужебного текста // Портал Богослов.ру 21.05.2010
Свящ. Федор Людоговский. Переводы Писания: один, два или много? // Татьянин день. 15.11.10
Свящ. Федор Людоговский. Радостные тексты // Татьянин день. 22.12.10
А. Г. Кравецкий. Церковная служба по гиперссылкам // Газета.ru 24.01.2011
1. http://www.gazeta.ru/science/2011/01/24_a_3502186.shtml
2. http://www.gazeta.ru/science/2011/01/24_a_3502186.shtml?2
3. http://www.gazeta.ru/science/2011/01/24_a_3502186.shtml?3Свящ. Федор Людоговский. Акафистный гипертекст. [Ч. 1.] В поисках равновесия // Татьянин день. 22.02.11
Свящ. Федор Людоговский. Акафистный гипертекст. Ч. 2. Семиотический сдвиг // Татьянин день. 02.03.11