|
В докладе были рассмотрены предпосылки и основные цели создания Материалов к словарю метафор и сравнений русской литературы 19–20 вв. как лексикографического описания системы компаративных тропов в ее развитии. Идея создания словаря возникла на основе работ Н. А. Кожевниковой о семантических группах тропов, «образных параллелях» и работ других исследователей, посвященных различным семантическим классам метафор и сравнений, объединенным как по предметам сравнения, так и по образам сравнения. В настоящее время вышли два выпуска «Материалов», объединяющие тропы с образами сравнения из семантического поля «Животные» (Вып. 1 «Птицы», Вып. 2 «Звери, насекомые, рыбы, змеи»), готовится к изданию выпуск «Растения», далее выпуски «Камни, металлы, другие материалы» и «Ткани, одежда, другие изделия из тканей». Структура всех выпусков сходная: словарные статьи располагаются в порядке следования предметов сравнения в их идеографической классификации. При дальнейшей группировке материала в каждом томе учитываются всевозможные отношения элементов в семантических полях, наиболее универсальны из которых родо-видовое, отношение «целое – часть», обозначения совокупностей, обозначения характерных действий и состояний.
Семантические отношения в классах тропов в сочетании с диахроническим принципом представления материала позволяют проследить развитие этих классов, появление в них новых элементов, отмирания старых.
Помимо принципа семантического поля, материал в словаре группируется по формально-синтаксическим конструкциям, в которых употребляются опорные слова тропов, основные из которых – метафоры (метафоры-загадки, генитивные метафоры, метафорические перифразы, конструкции идентификации) и сравнения (с основанием сравнения: основание сравнения – глагол, основание сравнения – прилагательное; без основания сравнения; сравнения-приложения; сложные виды сравнений), конструкции параллелизма, метаморфозы.
Такая формальная классификация, в частности, то, что в конструкциях «Сравнение с глаголом», «Сравнение с прилагательным» явно выделяются основания сравнения – сами эти глаголы и прилагательные, позволяет увидеть смысловую основу образных характеристик разных реалий.
Словарь дает материал для исследований метафорической картины мира русской литературы. Данные словарных статей полезны и для лексикографов при описании переносных употреблений слов.
|