Хроника постоянного научного семинара «Проблемы поэтического языка»
(Руководитель — д.ф.н. Н. А. Фатеева)
[Текущие заседания]10 марта 2015 года с докладом «“Соизмеримость вещи с пересказом”: статьи М. Л. Гаспарова об отдельных стихотворениях О. Э. Мандельштама» выступил Павел Нерлер, председатель Мандельштамовского общества.
|
Михаил Леонович Гаспаров (М.Л.Г.) изначально был одним из главных редакторов «Мандельштамовской энциклопедии» (МЭ). При обсуждении ее плана он взял на себя едва ли не самое сложное во всем проекте – написание статей, посвященных разбору каждого из стихотворений Мандельштама – буквально каждого (за исключением шуточных и детских)! Его статьи, согласно разработанной им схеме, охватывали такие аспекты анализа стихотворения как его семантика, строфика, композиция, метрика, фоника и подтексты. В зависимости от сложности и интересности описываемого стихотворения, размеры статей варьировали от десятка строчек до нескольких страниц. Подразумевались и краткие вводные тексты к его статьям – преамбулы, охватывающие биографические аспекты стихотворений, вопросы их источниковой базы, историю их создания и издания и, в гораздо меньшей степени, вопросы текстологии (поскольку издание текстов не входит в задачу энциклопедии). Написание таких преамбул и общее редактирование поручалась С.В. Василенко и П.М. Нерлеру. Четыре таких текста – «Айя-София», «Notre Dame», «Петербургские строфы» и «Ариост» - были уже опубликованы[1]. Работая над статьями для энциклопедии, М.Л.Г. опирался на единственный в своем роде собственный опыт сплошного и сверхлаконичного комментирования стихотворений Мандельштама, полученный им при единоличной подготовке «своего» Мандельштама – а именно «харьковской» версии «Библиотеки поэта»[2]. Этот опыт – своего рода пересказ поэзии и, тем самым, попытка опровергнуть самого Мандельштама, утверждавшего в «Разговоре о Данте», что в таких ситуациях «поэзия не ночевала». Здесь, как правило, он анализировал не каждое произведение по отдельности, а сразу несколько одновременно, причем почти всякий раз - на грани афоризма! Можно было бы ожидать, что такого рода наработки будут полностью использованы в энциклопедических статьях, но этого не произошло: сделать это не позволили Михаилу Леоновичу объективное расхождение задач и результатов энциклопедии и научного издания текстов. Поэтому лишь в отдельных случаях те или иные результаты или формулировки М.Л.Гаспарова были использованы в преамбулах к его статьям о стихотворениях. Работа М.Л.Гаспарова над этим блоком статей для МЭ заняла около четырех лет, ее оборвала смерть ученого в 2005 году. Всего им было написано 125 статей, охватывающих большую часть дореволюционных стихотворений, кроме написанных в 1906-1907 гг., часть «Tristia», а также отдельные стихотворения из стихов 1921-1925 гг. («Век», «Нашедший подкову...»?) и из «Новых стихов» («Ариост», «Дайте Тютчеву стрекозу, «Сон первичный…» и др.). При знакомстве с этим корпусом замечаешь, что наиболее обстоятельные статьи относятся к стихотворениям периода 1917-1925 гг.; некоторые из них снабжены и преамбулами библиографического и текстологического характера, в единичных случаях подводящих к обоснованию собственных текстологических решений М.Л.Г. |