Труды Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН. Выпуск 5. Лингвистическое источниковедение и история русского языка (2014–2015). М.: ИРЯ РАН, 2015. – 438 с. Т. И. Афанасьева. Славянская версия Евхология Великой церкви и ее греческий оригинал 9 Г. С. Баранкова. Статья «О нравѣх, и взрастѣх и образѣх члвчскых» в Синодальном сборнике № 951 44 М. А. Бобрик. К проблеме происхождения славянского Толкового Апостола: Σκύθης – словѣнинъ в Кол. 3:11 69 К. В. Вершинин. «Разумы» Фалассия и Евагрия в славянской книжности 88 А. В. Духанина. Соловецкая редакция Жития Стефана Пермского 104 И. А. Корнилаева, А. В. Кузнецова, С. М. Шамин. Неизвестный перевод грамоты Папы Климента X в РГАДА 127 А. Г. Кравецкий. Материалы дискуссии об употреблении прописных букв в книгах церковной печати (1876–1892) 149 И. И. Макеева. Об одной особенности русских рукописей XV–XVI вв. 186 А. М. Молдован. О происхождении одной рукописи из библиотеки А. И. Сулакадзева. 213 А. А. Пичхадзе. Некоторые славянские источники интерполяций древнерусской версии «Истории Иудейской войны» Иосифа Флавия 223 И. А. Подтергера. Грамматическая часть в «Алфавитаре ради учения малых детей»: структура, содержание, источники 233 Йоханнес Райнхарт. Древнерусский антииудейский трактат, его греческий оригинал и проблема его происхождения 289 О. В. Светлова. Служба на память княгини Ольги по старейшему списку 333 М. А. Федорова. Графико-орфографическая система декабрьской минеи из собрания РГАДА (Тип. 96) 368 М. В. Чистякова. Поучение псевдо-Иоанна Златоуста об исповедании грехов в Прологе 397 Рецензии Т. В. Пентковская. Славянский Апостол: история текста и язык. Составитель Марина Бобрик 415 А. А. Пичхадзе. Татяна Илиева. Старобългарско-гръцки словоуказател към книгата на пророк Иезекиил. Отг. ред. Татяна Мострова 423 А. А. Пичхадзе. Nikolaos H. Trunte. Reiseführer durch das Jenseits: die Apokalypse des Paulus in der Slavia Orthodoxa 432